În data de 18 aprilie 2018, prietenul și poetul Ionuț Caragea mi-a semnalat, printr-un mesaj transmis prin e-mail, despre ultima recunoaștere oficială (pentru rezultate literare remarcabile în afara granițelor țării) a domnului Constantin Frosin.
Redau, în continuare, articolul publicat de Ionuț Caragea cu această ocazie:
În 2018,
Constantin Frosin a primit Premiul pentru
Traducere al Fundatiei "Naji
Naaman" din Liban si Premiul
european pentru Traducere Horace 2018,
oferit de cenaclul european afiliat Fundației Culturale a Uniunii Europene (http://cenacleeuropeen.eklablog.fr/prix-horace-a136155152).
Este al doilea premiu european al reputatului traducător gălățean, după cel din
2003 – Premiul european de poezie POÊSIAS).
Adăugați o legendă |
Constantin
Frosin, care este considerat de academicianul Giovanni Dotoli, "le Prince
de la Francophonie et de la Francophilie" sau "Le Prince de la
Traduction" (după lectura cărții "Au fil de mes idées", editura
eLiteratura, 2014), are în palmares o bogată colecție de titluri și premii
internaționale, dintre care se disting: MEDALIA PARLAMENTULUI EUROPEAN, 1995;
Médaille d’Argent du Rayonnement Culturel, La Renaissance Française, patronată
de Președintele Franței, J. CHIRAC; Medalia Jubiliară MATSUO BASHO, 1995 ;
Marele Premiu al Academiei Francofone, 1999; Medalia de Aur a Academiei
Internaționale din Luteția, 1999; Marele Premiu pentru Literatură al
Institutului Italian de Cultură și al revistei NUOVE LETTERE, 1998; CAVALER al
Ordinului francez al Artelor și Literelor, 2000; OFIȚER al Ordinului national
francez Laurii Academici (Les Palmes Académiques), 2004; Medalia de Argint (cu
Diplomă) a Societății Academice ARTS-SCIENCES-LETTRES din Paris, 2009; OFIȚER al
Ordinului national francez al Artelor și Literelor, 2009; Medalia de aur a
Meritului si Devotamentului Francez 2009, MEDAILLE D’OR
POUR LA LITTERATURE, SAPF (Société des Auteurs et Poètes de la Francophonie)
2009,
Grand Prix
International de Littérature – Poésie – SAPF 2011, Médaille d’Or de la Renaissance Française 2012, (BEST) SCIENTIST OF THE WORLD (section
Philologie), decernat de Oxford în 2015 etc.
Totodată,
Constantin Frosin este inclus în edițiile 1994-1995, 1996-1997, 1988-1999 și
2000-2001 ale Anuarului Personalităților din Francofonie: LE RICHELIEU.
În urmă cu mai
mulți ani, mai exact în 2012, îl prezentam pe Constantin Frosin ca fiind un
scriitor-traducător de geniu, care deranjează ordinea valorică într-o țară
(evident, România) și care merită recunoașterea și aprecierea totală a conaționalilor
săi. Spuneam atunci că scriitorul și traducătorul gălățean, proaspăt pensionat de
la Universitatea Danubius, pare venit de pe o altă planetă și nu dintr-un oraș
de provincie. Medalia de Aur a
Renaşterii Franceze pentru promovarea Culturii, acordată de Ministerele de
Externe, Interne, Apărare şi Educaţie, sub preşedinţia de onoare a doamnei
Simone Veil, de la Academia Franceză, şi titlul de Doctor de Onoare al
Academiei Balcanice de Ştiinţă, Cultură şi Dezvoltare “Denis Jersov” din
Bulgaria, veneau, pentru a câta oară?, să confirme valoarea lui Constantin
Frosin, valoare dobândită cu sârg și talent extraordinar dincolo de granițele
patriei noastre.
Încet-încet, și românii au început să-l aprecieze pe
Constantin Frosin, recompensându-l cu titlul de Doctor Honoris Causa al
Universităţii “Appolonia” din Iaşi sau oferindu-i calitatea de membru al
Centrului de Excelenţă Academică din România. Recompense binemeritate pentru un
român care ne-a reprezentat țara cu cinste în locurile unde numai foarte puțini
ajung. Poate că acest scriitor și genial traducător ar fi fost mult mai
cunoscut, dacă nu ar fi deranjat prin atutudinea sa sinceră și verticală cu
privire la neregulile din viața literară românească. Domnia sa și-a permis să
spună lucrurilor pe nume, fiindcă nu a depins niciodată de găștile literare sau
de persoanele care au o puternică influență în viața literară românească.
Constantin Frosin a ales drumul confirmării în străinătate, un drum mult mai
sinuos, și s-a întors ca un fiu nerisipitor al patriei, îmbogățit cu o tolbă de
premii internaționale, pentru a ne deschide ochii și a ne arăta că se poate
ajunge sus fără să-ți vinzi sufletul și fără să-ți cumperi notorietatea pe
spinarea săracilor sau a naivilor. Felicitările noastre domnului
Constantin Frosin!
După cum a specificat Ionuț Caragea în scurta prezentare, Constantin Frosin fiind membru al A.S.L.R.Q. (Asociația Scriitorilor de Limba Română din Quebec), mai multe informații (biografie, poezii și traduceri) veți găsi aici.
Pentru a completa portretul remarcabil al domnului Constantin Frosin, adaug o sinteză primită tot de la prietenul Ionuț Caragea. Iat-o:
Pentru a completa portretul remarcabil al domnului Constantin Frosin, adaug o sinteză primită tot de la prietenul Ionuț Caragea. Iat-o:
CONSTANTIN FROSIN LA ORA BILANȚULUI
Recunoașterile
lui Constantin Frosin, pe plan internațional, sunt marcate de cifra 3: trei mari recunoașteri europene, și anume : Medalia
Parlamentului European (primita o dată cu Eugen SIMION și Marin
Sorescu, în 1995), Premiul European de Poezie POESIAS (acum se numește VIRGILE) în
2003 și Premiul European de Traduceri HORACE, în 2018.
Două Ordine naționale
franceze i-au acordat 3
grade : l’Ordre des Arts et des Lettres l-a făcut Cavaler în 2000 și l-a promovat Ofițer în 2009, iar l’Ordre des Palmes Académiques l-a
făcut direct Ofițer în 2004.
Situația se schimbă când e
vorba de Medaliile de Aur, care sunt 4. Iată-le: 1999 - Medalia de Aur a Academiei Internaţionale din Luteţia (Lutèce); 2009 – Medalia de Aur a Meritului şi Devotamentului Francez; 2010 -
Medalia de Aur pentru Literatură,
Societatea Autorilor și Poeților din Francofonie; 2012 – Medalia de Aur
a Renaşterii Franceze (decret semnat de Simone VEIL).
Tot 4 sunt și Academiile al căror membru este: 1991 – Membru titular al Academiei Francofone (Paris – Chambéry); 2001 – Membru
al Academiei Europene de Ştiinţe, Arte şi Litere (la invitaţia domnului
Raymond Daudel, de l’Institut); 2012 – Membru și Doctor of Honour of the Balkan
Academy of Sciences, New Culture and sustainable Development „Denis Jersov”;
2012 – Membru al Academiei de Științe a Federației Ruse.
A obținut și 3 Mari Premii: 1999 – Marele Premiu al Academiei Francofone
(Grand Prix de l’Académie Francophone); 1999 – Marele Premiu pentru Literatură al Institutului Italian de Cultură,
Neapole; 2011 – Grand Prix de Poésie
SAPF (Société des Auteurs et Poètes de la Francophonie).
Cea mai
importantă recunoaștere ca Profesor și Cercetător este obținută în 2015 – Diploma de Excelență acordată de European
Business Assembly și Oxford Academic
Union, pentru titlul de (Best) SCIENTIST OF THE YEAR 2014, domeniul
Filologie. Nu mai puțin important este și titlul de PROFESOR EMERIT, acordat de Universitatea Danubius.
E mult, e puțin?
Unii spun că nu ajunge o viață de om pentru a obține toate aceste premii și
recunoașteri, venite în urma unei activități literare remarcabile: 43 cărți de autor, cca 200 cărți traduse, includerea în cca 100 antologii străine și publicarea în
peste 700 numere de revistă cu
poezie, eseu și traduceri...
Să ne bucurăm,
așadar, că suntem contemporani cu un scriitor și un traducător care merită și
aprecierea noastră, a tuturor românilor, nu numai a francezilor sau a altor
nații. Chiar dacă nimeni nu este profet în țara lui, cu siguranță că există
mulți oameni de valoare și mulți prieteni care să îi ofere lui Constantin
Frosin un loc în inimile lor. Fiindcă, dincolo de toate recompensele,
aprecierile sufletești sunt cele mai importante.